Оригинал взят в Норвегия опять радует..

В Осло открыто языческое кладбище

Впервые за тысячу лет норвежские почитатели Одина, Тора и других древних богов официально получили своё место для захоронений. Языческое кладбище открылось в Осло на территории кладбища Voksen kirkegård. Здесь будут провожать в последний путь тех, кто пожелает быть похороненным по древним обычаям.

Члены норвежского языческого общества Bifrost долгое время добивались права на проведение собственных похоронных обрядов и на получение собственного места для захоронений. И вот, наконец, их попытки увенчались успехом. Территория для будущих захоронений будет оформлена в виде ладьи - ведь по древнескандинавским обычаям, многих, особенно вождей и знатных воинов, хоронили именно в ладьях.

Средства на обустройство кладбища будут выделяться из бюджета самой организации Bifrost. Тех, кто пожелает отправиться в Вальхаллу к предкам, будут сначала кремировать, а уже урны с прахом разместят на месте захоронения.

- Это очень многое значит для нас, - говорит Стине Хелен Робертсон, представитель Bifrost, непосредственно занимавшаяся оформлением необходимых документов для получения разрешения. - На этом кладбище уже есть места для захоронения мусульман и представителей других не-христианских религий, так что нет никакой причины поднимать вокруг этого шумиху.

Не так давно языческое кладбище официально открылось в Дании, в Оденсе. Робертснон признаётся, что именно датские "собратья по вере" вдохновили Bifrost на то, чтобы довести дело до конца. Теперь норвежские почитатели Одина активно занимаются разработкой похоронных обрядов, которые будут основываться на дошедших до нас сведениях об обрядах древних скандинавов. Только, разумеется, с поправками на реалии современности: ни о каких жертвоприношениях - как животных, так и людей - в наше время не может быть и речи.

Åsatrufellesskapet Bifrost - официально зарегистрированная языческая организация, насчитывающая около 200 активных членов. Общины язычников базируются во многих городах Норвегии. Члены Bifrost регулярно проводят церемонии, посвящённые главным календарным праздникам и обрядам, и сотрудничают с единомышленниками не только в Скандинавии, но и во многих других странах, в том числе и в России.

Материал на норвежском

Источник: Åsatrufellesskapet Bifrost, Aftenposten 

Интервью с лидером Bifrost Силье Ювет (на норвежском языке, видео)


Upd.Автор перевода сообщения - Алексей Сельницин. За что ему спасибо великое. Сама новость датируется 2009 годом, но всё равно приятно. :)

@темы: ссылки, Северная Традиция, язычество, цитаты, Асатру

Комментарии
04.09.2012 в 15:59

Vulpes pilum mutat, non mores
Как жаль, что в жж не указали автора перевода новости с норвежского. Кинула ему ссылку и человек очень удивился, учитывая, что переводу этому много лет :)
04.09.2012 в 22:13

Панна Ванчукевич
Мораль: надо лазить в первоисточники и смотреть на дату.:D
Но, поскольку в 2009 я событие пропустила - всё одно жирафе новость. А знакомому - заочное (или очное) спасибо за перевод.:)
04.09.2012 в 22:27

Vulpes pilum mutat, non mores
Автор перевода: Алексей Сельницин. Спасибо передам ))
05.09.2012 в 09:17

Включила в запись. Благодарю за уточнение и Вас. :)
25.09.2012 в 18:43

Uxor Dei
Ну хоть сдохнуть нормально сможем.
26.09.2012 в 18:45

Geira :)