|
Не люб любомудрам,
зато люб людям —
слово от слова
рождало саги —
мастер Сетей
нам от древних данов
Одрёрира дар
безвоздмезно дарит.
читать дальше
А вот интуитивные претензии к skáldskapr тут не принимаются. Даже ежели сей мёд и есть «доля рифмоплётов». Здесь вам не там.



Три четверти обаяния серии - её заслуга, ИМХО.
Нет, Острандер тоже очень-очень молодец, но...обаяние - штука нелогичная.





Блага в дом всем! Тепла, уюта и радости!
Картина из сообщества Woden's harrow, из Сети пропавшего. Автора не знаю (Odindis?)
Зимние Ночи (в этом 2012году -25-26 октября)
читать дальше
Осенние Деды
читать дальше
О празднике сегодня
голимая пропаганда, вестимо
Использованные материалы
читать дальше
Оригинал взят у в Послевоенный Севастополь на цветных открытках
Очевидно, год съемки - не позднее 1955.
Лестница на Городской холм с Большой Морской улицы, очень типичный уголок исторического центра:

Деревья, конечно, сильно выросли с тех пор.
читать дальше
Суть проблемы - здесь (ч.1, история Ольховки),
здесь(ч.2-первые сведения о продаже земли и запланированных застройках, ссылки на публикации и законодательство),
здесь(ч.3, адреса обращений, законодательство, случаи спасения объектов) и
здесь - дополнение - комментарий специалиста
Письма и обращения отправлять по адресам
читать дальше
И чем обращений окажется больше, тем лучше. Также не вижу причин, почему бы не выразить свое беспокойство и жителям других регионов, ведь история развития человечества и его культуры - общемировое достояние, а не имущество какого-либо административного образования.
(с- Esgal)
Оригинал взят в образец обращения в "инстанции" по Ольховке
Кому__________________
______________________
От кого________________
Тел.____________
ЗАЯВЛЕНИЕ
Прошу принять меры по обеспечению сохранности уникального археологического комплекса, расположенного в 1-1,5 км северо-западнее д.Ольховка (Приозерский район). Комплекс, расположенный на второй береговой террасе оз.Суходольского, включает в себя крупнейшее не только в Ленинградской области, но и в европейской России локальное скопление культовых камней чашечников (9шт.) и два скопления каменных сложений. Указанные объекты исследовались и упомянуты в работах А.И.Сакса, А.В.Курбатова, В.А.Лапшина, П.Уйно.
Несмотря на то, что элементы данного комплекса археологических памятников имеют статус охраняемых объектов, в настоящий момент земля, на которой он расположен, продается под индивидуальное жилищное строительство, что приведет к разрушению комплекса, так как составляющие его объекты (культовые камни) на территории застроенных дачных участков вне природного ландшафта утратят свое изначальное значение и окажутся вне возможности контроля за их состоянием.
Необходимо установление охранного статуса для всего комплекса как единого объекта, включая сохранение ландшафта; определение точной границы охранной зоны единого комплекса; внесение памятника в единый государственный реестр объектов культурного наследия (если это почему-либо не было сделано прежде).
подпись/дата
MINDY MACLEOD and BERNARD MEES.Runic Amulets and Magic Objects
(не перевод! конспект-пересказ с примечаниями)
Глава 2. Боги и герои.
Стр.26
Надпись на обратной стороне пряжки (вероятно,части седельной упряжи) из Вимосе (Vimose, Дания). Vimose буквально переводится как «священное болото», «священная трясина». Именно в такие топи германские племена в римский период часто опускали дары богам, о чем надпись как раз и свидетельствует. Надпись, согласно МакЛеод&Мису, выпонена на готском языке. Э. Макаев упоминает, что клады оружия из Вимосе, по данным археологов, относятся к концу II и IIIвв. н.э., и, думается, отождествил бы как «руническое койне» (архаизированный германский, использовавшийся для записи рунами во всём ареале). Авторы обосновывают готский язык ссылкой на В.Краузе (W. Krause with H. Jankuhn, Die Runeninschriften im älteren Futhark, 2 vols, 2nd ed. (Göttingen 1966), no. 24.), указывавшего на свидетельства классических авторов про синхронное присутствие готов в данном ареале.
читать дальше

К Урожаю-Равноденствию.
Сжаты нивы и снопы увязаны,
сноп последний для богов и Водана.
Лето завершилось, люди празднуют,
ночь и день мир поделили поровну.
Сжаты нивы и снопы увязаны.
читать дальше
О празднике:
Статья из осеннего номера «Гьяллархорна»
Статья с сайта Ведьмы
В сеть просочился двухминутный отрывок из незаконченного неофициального аниме, которое рисует художник Пол Майкл Джонсон. На экране мы видим, как доблестные пилоты и офицеры имперского флота камня на камня не оставляют от повстанческого подразделения.
Как отреагируют на проект официальные лица из Lucasfilm пока предсказать трудно.
(с) JCouncil
URL записи
Что-то, не смотря на все новинки, было у меня чувство застоя в теме. Но это шанс!

-FAQ по Северной Традиции
-вторая статья Сигурда о северном ведовстве
-рассказ о проекте Дома Варген «Традиционная кукла»
-перевод 3 и 4 глав «Саги о Гаутреке» (начало истории Старкада)
-статья о Празднике Урожая
-интервью с Марией Юлиной (Минск, «Веретено Фригг»)
-рассказ о Северном выездном семинаре участников «Нордхейма» (во главе с А.Платовым)
-глава «Our Troth», посвященная Фрейру
и не только это

Куратор проекта Сигурд о деталях подписки:
читать дальше
Фотографии путешествия по Исландии. Пригодится, и вообще,

День первый (Рейкьявик)
День второй (Гейзеры, Гюлльфорс, Тингвеллир, Скала Закона)
День третий(Китовый фьорд, водопад Глимур)
День третий (водопады,Рейкхольт, памятник Снорри)
День четвёртый (Снайфельдснесс, тролля Барда и пони искать тут)
День пятый (Западные фьорды, Гремящий водопад)
День шестой (Нордурланд, Хвитсеркур, Блёндуоус)
Это - пока грубый перевод первой главы «Саги о Гаутреке». И одновременно - идеальное подтверждение версии Н.Велецкой (до второй книги которой я добралась в прошлом месяце) об изначальном обычае «оставления стариков» у индоевропейцев по достижении какого-то возраста или просто с одряхлением. В тексте понимание столь же смутно, как и в приводимой Н.Велецкой галицкой сказке: расказчик всё объясняет патологической скупостью скандинавских «лесовиков-отшельников». Но всё узнаваемо. Плюс сюда рассказ самой Н.В. о палицах, которыми разбивали отправляемым в мир предков головы и которые вроде бы хранились в (какой-то) церкви до XVIIв. Правда, там ссылка на первую книгу ( «Языческая символика славянских архаических ритуалов»), где так и не нашла. И где перепроверить - неясно. Но сама общность обычая со славянским уже, пожалуй, не под сомнением.
В Осло открыто языческое кладбище
Впервые за тысячу лет норвежские почитатели Одина, Тора и других древних богов официально получили своё место для захоронений. Языческое кладбище открылось в Осло на территории кладбища Voksen kirkegård. Здесь будут провожать в последний путь тех, кто пожелает быть похороненным по древним обычаям.
Члены норвежского языческого общества Bifrost долгое время добивались права на проведение собственных похоронных обрядов и на получение собственного места для захоронений. И вот, наконец, их попытки увенчались успехом. Территория для будущих захоронений будет оформлена в виде ладьи - ведь по древнескандинавским обычаям, многих, особенно вождей и знатных воинов, хоронили именно в ладьях.
Средства на обустройство кладбища будут выделяться из бюджета самой организации Bifrost. Тех, кто пожелает отправиться в Вальхаллу к предкам, будут сначала кремировать, а уже урны с прахом разместят на месте захоронения.
- Это очень многое значит для нас, - говорит Стине Хелен Робертсон, представитель Bifrost, непосредственно занимавшаяся оформлением необходимых документов для получения разрешения. - На этом кладбище уже есть места для захоронения мусульман и представителей других не-христианских религий, так что нет никакой причины поднимать вокруг этого шумиху.
Не так давно языческое кладбище официально открылось в Дании, в Оденсе. Робертснон признаётся, что именно датские "собратья по вере" вдохновили Bifrost на то, чтобы довести дело до конца. Теперь норвежские почитатели Одина активно занимаются разработкой похоронных обрядов, которые будут основываться на дошедших до нас сведениях об обрядах древних скандинавов. Только, разумеется, с поправками на реалии современности: ни о каких жертвоприношениях - как животных, так и людей - в наше время не может быть и речи.
Åsatrufellesskapet Bifrost - официально зарегистрированная языческая организация, насчитывающая около 200 активных членов. Общины язычников базируются во многих городах Норвегии. Члены Bifrost регулярно проводят церемонии, посвящённые главным календарным праздникам и обрядам, и сотрудничают с единомышленниками не только в Скандинавии, но и во многих других странах, в том числе и в России.
Источник: Åsatrufellesskapet Bifrost, Aftenposten
Интервью с лидером Bifrost Силье Ювет (на норвежском языке, видео)
Upd.Автор перевода сообщения - Алексей Сельницин. За что ему спасибо великое. Сама новость датируется 2009 годом, но всё равно приятно.

Карл Густав Маннергейм. «Мемуары».
Там, вообще, достаточно прекрасного.
